Avançar para o conteúdo principal

Nem só de "passado" se faz o adjectivo

 


palavra “passado” — não o passado que passou, mas o adjectivo — é muitas vezes erradamente utilizada. A culpa do erro? Atribuimo-la à confusão com uma outra classe de palavra: o advérbio, que não varia em género (masculino e feminino) e número (singular e plural). Por causa deste quiprocó, dizemos muitas vezes “passado”, mesmo quando deveríamos usar “passada”, “passadas” ou “passados”,  conforme a expressão a que o adjectivo diga respeito.

Esta confusão acontece apenas quando se usa o adjectivo num contexto temporal, isto é, com o sentido de determinado tempo volvido, já que a ninguém ocorre usar sempre “passado” noutros contextos, como: "A camisa foi mal passado."  "Quero os bifes bem passado, por favor!", "A tarde e a manhã foram bem passado." Toda a gente diz, e bem:

  • A camisa foi mal passada
  • Quero os bifes bem passados, por favor! 
  • A tarde e a manhã foram bem passadas.

Vejamos alguns exemplos errados que se ouvem por aí e a respetiva forma correta (que doravante esperemos que usem):

 

·     Fui ao teatro e, passado duas horas, a peça terminou.  > Fui ao teatro e, passadas duas horas, a peça terminou. 

 

·       Ele só se recompôs passado dois meses do assalto. > Ele só se recompôs passados dois meses do assalto.

 

·      Passado uma hora do início da festa, estávamos cansados. > Passada uma hora do início da festa, estávamos cansados.


Estas formas são sinónimos de estruturas menos usadas como "volvidas duas horas", "decorridos dois anos" ou, por exemplo, "finda uma hora", em que também um adjectivo precede o substantivo.  


A solução para fintar o erro passa por memorizar-se que “passado” nunca é advérbio. Pode ser substantivo, esse, sim, apenas com a forma masculina e singular, dizendo respeito ao tempo que já passou ou particípio passado — "tinham passado" ou "haviam passado". Caso contrário, deve usar-se na forma masculina ou feminina, no singular ou plural, conforme dite o substantivo usado.


Deixamos-vos aqui um quiz para praticarem esta questão que, embora para muitos possa parecer um pormenor, não é. Afinal, se encarássemos os erros como uma soma de pormenores que nada interessam, quão torpes seriam os nossos textos? 


Escrivaninha



Comentários

Anónimo disse…
Que bom haver mais um texto na Escrivaninha! No caso sobre a escrita onde encontramos constantes “marretadas” que urge combater! Obrigado! Continuem!
Anónimo disse…
Fiquei esclarecida !
Anónimo disse…
Gostei muito!!!

Mensagens populares deste blogue

Homenagem em forma de pergunta, parte I

A Conversa Fiada desta semana, e pontualmente a partir de hoje, decide dar também voz a opiniões alheias. Todos sabemos que os profissionais de saúde (médicos, enfermeiros e auxiliares) foram essenciais quando a COVID-19 entrou em cena. Foi também na altura em que a comunidade médica mais precisava de alento que Marta Temido injustamente apelou à sua resiliência extra e que, numa triste ironia, Costa lhes chamou «cobardes» em off. Em jeito de singela homenagem decidimos entrevistar alguns médicos jovens, que enfrentam, durante a formação especializada, as duras primeiras provas de fogo. Aqui ficam alguns dos seus testemunhos sobre como é afinal trabalhar a cuidar dos outros. Esta é a primeira parte da nossa singela Homenagem em forma de pergunta. *** Sandra Cristina Fernandes Pera Médica de Medicina Geral e Familiar Sandra Fernandes 1) Porquê Medicina? Porque Medicina é um mundo. Aprendo imenso com as histórias dos pacientes. É uma área que me faz ver que não há duas pessoas iguais: ca...

Eat that doubt

Desenho de Fuinha Ele, ao sol, vermelho como um erro.   Eu a vê-lo; a digladiar-me com os sórdidos detalhes.   Nem a benevolência da luz influía afinação na certeza.   Amor,   como a  súbita  chuva de verão,  começa prende-te a forma esquiva; estaca em quieta complacência.   Dentro duma jarra fica   como o cúmplice  estoico do segredo.   És a decisão   de quem segue repetindo    eat  that                  doubt                     ante a luz propícia, contra a investida de uma condição.     Março, 2019     Nota : Eat that question é o título de uma música de Frank Zappa,  que inspirou o título do texto.   Elsa   Escrivaninha