Avançar para o conteúdo principal

Um Objecto Cortante, de Alexandra Maia


Poesia de Alexandra Maia
O 2º livro de poesia de Alexandra Maia

Um Objecto Cortante, de Alexandra Maia, caiu-me nas mãos há uns meses e veio, sem dúvida, deixar marcas.

Mas antes de auscultarmos o livro de hoje, não posso deixar de referir um outro, que ao primeiro me fez chegar, da autoria do poeta e crítico literário António Carlos Cortez: Poética com DicçãoCom edição da Jaguatirica e da Gato Bravo, este volume conta com uma série de ensaios sobre poetas brasileiros, no qual se inclui precisamente uma acurada reflexão sobre Um Objecto Cortante de Maia — que, aliás, norteia este texto.

O primeiro livro da autora, Coração na Boca, foi publicado pela editora Sette Letras, em 1999. Vinte anos depois, é pela editora Gato Bravo que a Portugal chega Um Objeto Cortante que faz jus ao título.

Afinal, esta é uma obra que fere pelos poemas afiados, incisivos como uma agulha que nos atravessa o peito e espicaça a dúvida, a dor mais profundamente acomodada. Obriga a uma espécie de descida ao subsolo: ao que de mais cru e despudorado se oculta sob os dias rotineiros da casa.

Estes são textos que pensam e questionam a possibilidade de a poesia florescer, com todas as suas implicações, por entre o banal, onde a «fauna da imaginação» precisa de dividir o seu espaço com as lidas da casa, os filhos, o marido, a família — que da figura feminina bebem, provocando uma «Náusea até à boca», que o poema «Seca» tão bem corporiza.

É certo que na obra de Alexandra Maia se pensa também o lugar, que se pede ubíquo, da mulher na vida familiar e na arte da palavra — mas sem que os poemas se reduzam ao grito combativo de um qualquer manifesto feminista. Importa dizer que, no caso de Um Objecto Cortante, há arte e labor (poético) nesse grito.

Numa altura em que muitos livros ganham destaque pela actualidade de (justas) causas, mas em que, por vezes, a avaliação do cariz estético lamentavelmente se relega para segundo plano na Escrivaninha, celebramos autores que, como Alexandra Maia, trabalham argutamente a linguagem.

Notem-se, por exemplo, no poema «Uma febre em flor», as repetições, aliterações e rimas internas, concorrendo para o ritmo do verso como se ele mesmo se desdobrasse como a flor — poética, de matriz baudelariana, sediada nas Les Fleurs du Mal — de que se fala: «É esperado que a flor se abra / mas o abrir-se liberta uma dor / que dobra a flor que se desdobra/ — em teus dedos — / para ser mais que flor».

Para trás não fica o jogo semântico obtido com a mudança de posição verbal, no caso dos versos finais do terceto e do último monóstico de «Por um momento»: «Porque hoje, por um breve momento / foi vida / mas tão logo percebi // A vida foi», lembrando-nos ainda a consciência que irrompe, interrompendo a vida, em Caeiro.

Ao mesmo tempo é com contenção e discrição, quase elegância, que o sujeito poético encara esta tentativa de conciliação dos universos da vida real e da vida poética: «Minha crise é particular / um sorriso na boca / a mente em erupção»; «Mas como explicar que o mundo é dentro?»; «Um vaso de culpas decora a estante da sala» — os respectivos versos dos poemas «Revelação», «Diante de tanto» e «O não dito».

Não pretendendo escalpelizar o livro, nem tendo feito um estudo que sequer o permitisse, convidamos-vos a ir em busca desta poesia, garantindo a descoberta de pérolas ao nível da musicalidade, do pictórico ou do diálogo intertextual, que, aliás, atravessa fronteiras e gerações.

Lembro Baudelaire, Carlos Drummond de Andrade ou Eugénio de Andrade como algumas das influências que se verificam textualmente, e a mais ou menos velada alusão a Cartas a um Jovem Poeta, de Rainer Maria Rilke. Bem sabemos que, nesse livro, Rilke aconselha a quem escreva que a escrita se sobreponha a tudo. E essa certeza é quase ditatorial.

Porém, no caso dos sujeitos poéticos de Alexandra Maia, há ainda uma busca, apesar de desanimada e pessimista, pela conciliação entre vida e poesia. O regime do discurso tem o garbo da sugestão e da insinuação, e a pergunta, para nosso deleite literário, permanece.


Elsa Alves

*Este texto foi também inspirado pelo "Curso de Poesia Brasileiro" leccionado por António Carlos Cortez, organizado pela Livraria Travessa.


Comentários

Mensagens populares deste blogue

Nem só de "passado" se faz o adjectivo

  A  palavra “passado” — não o passado que passou, mas o adjectivo — é muitas vezes erradamente utilizada.  A culpa do erro? Atribuimo-la à confusão com uma outra classe de palavra: o advérbio , que  não  varia em género (masculino e feminino) e número (singular e plural).  Por causa deste quiprocó, dizemos muitas vezes “passad o ”, mesmo quando deveríamos usar “passada”, “passadas” ou “passados”,  conforme a expressão a que o adjectivo diga respeito. E sta confusão acontece apenas quando se usa o adjectivo num contexto temporal, isto é, com o sentido de  determinado tempo volvido,  já que a ninguém ocorre usar sempre “passado” noutros contextos, como: " A camisa foi mal  passado ."  " Quero os bifes bem  passado , por favor!", " A tarde e a manhã foram bem  passado ."  Toda a gente diz, e bem: A camisa foi mal  passada .  Quero os bifes bem  passados , por favor!  A tarde e a manhã foram bem ...

Homenagem em forma de pergunta, parte I

A Conversa Fiada desta semana, e pontualmente a partir de hoje, decide dar também voz a opiniões alheias. Todos sabemos que os profissionais de saúde (médicos, enfermeiros e auxiliares) foram essenciais quando a COVID-19 entrou em cena. Foi também na altura em que a comunidade médica mais precisava de alento que Marta Temido injustamente apelou à sua resiliência extra e que, numa triste ironia, Costa lhes chamou «cobardes» em off. Em jeito de singela homenagem decidimos entrevistar alguns médicos jovens, que enfrentam, durante a formação especializada, as duras primeiras provas de fogo. Aqui ficam alguns dos seus testemunhos sobre como é afinal trabalhar a cuidar dos outros. Esta é a primeira parte da nossa singela Homenagem em forma de pergunta. *** Sandra Cristina Fernandes Pera Médica de Medicina Geral e Familiar Sandra Fernandes 1) Porquê Medicina? Porque Medicina é um mundo. Aprendo imenso com as histórias dos pacientes. É uma área que me faz ver que não há duas pessoas iguais: ca...

Eat that doubt

Desenho de Fuinha Ele, ao sol, vermelho como um erro.   Eu a vê-lo; a digladiar-me com os sórdidos detalhes.   Nem a benevolência da luz influía afinação na certeza.   Amor,   como a  súbita  chuva de verão,  começa prende-te a forma esquiva; estaca em quieta complacência.   Dentro duma jarra fica   como o cúmplice  estoico do segredo.   És a decisão   de quem segue repetindo    eat  that                  doubt                     ante a luz propícia, contra a investida de uma condição.     Março, 2019     Nota : Eat that question é o título de uma música de Frank Zappa,  que inspirou o título do texto.   Elsa   Escrivaninha